J'ai pensé être la fille la plus heureuse au monde. J'avais le meilleur et le plus cool des petits amis. J'avais la plus proche et adorable meilleure amie. J'étais chanceuse. J'étais heureuse. Mais j'étais aveugle...
Rating: T > Dès 9 ans et plus, peut contenir de la violence minime, sans de sérieuses injures. Ne contient aucun thème adulte.

J'ai pensé être la fille la plus heureuse au monde.
J'avais le meilleur et le plus cool des petits amis.
J'avais la plus proche et adorable meilleure amie.
J'étais chanceuse. J'étais heureuse.
Mais j'étais aveugle*.
Quand tu marches sur eux, tu peux alors voir leurs yeux. Ils sont grands et sombres, emprunts de culpabilité.
Lorsque je les ai surpris, tout ce que j'ai pu penser était "Ah... Je vois."
Je n'ai pas pleuré.
Je n'ai rien dit.
J'ai pris un pas en arrière.
Je me suis retournée.
Ils fuirent.
Et fuirent.
Et fuirent.
J'ai couru jusqu'à chez moi. J'ai montés les escaliers et je me suis effondrée dans ma chambre.
Je me suis sentie si vide!
Mais je n'étais pas surprise.
Je me demande bien pourquoi?
Était-ce parce que je savais que ma meilleure amie était plus belle que moi?
Était-ce parce que je savais que mon petit ami était trop bon pour moi?
Peut-être, était-ce parce que je l'ai fais attendre?
Peut-être que je n'ai jamais réellement crû en ma meilleure amie.
Peut-être que je ne l'ai jamais réellement aimé.
Je veux pleurer.
Mais je ne peux pas.
Ceci est vraiment un sentiment retenant.
J'ai rampé jusqu'à mon lit.
Les draps étaient si réconfortants!
Cachez-moi s'il vous plaît°.
L'autre; Une douce lueur qui montrait tellement d'amour envers moi.
•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•
* 》Aveugle dans le sens de se voiler la face.
° 》Ici, elle parle aux draps.
▪ 》Le message est envoyé à Luka.
•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•▪•

J'espère que cette mini-fiction/three-shot vous a plû. J'ai pris en total, je dirais, 1 journée entière pour tout traduire sachant que j'ai fait la traduction sur 3 jours différents, pendant environ 3/4h pour chaque chapitre, car je voulais essayer de trouver le meilleure formulation en français, ce qui n'a pas été facile pour
certains passages dont j'ai du changer les mots (ex: Couper (cut dans le texte original) est devenu séparer [dans le chapitre 2] sinon la phrase n'avait aucun sens.) ceci dit ça reste des problèmes au quels doivent remédier les traducteurs. Sinon, ces quelques petits problèmes à part, la traduction à été un jeu d'enfant vu que c'était des très petits textes avec du vocabulaire très simple. Malgré tout, je tenais à la traduire pour pouvoir vous la partager, et c'est toujours mieux vu que certains ne comprennent pas l'anglais où alors très peu. J'ai trouvé cette histoire vraiment touchante, et qu'elle valait vraiment la peine que d'autres gens la lisent car elle est tout simplement trop belle, bien que triste. Pour ceux qui n'auraient pas deviné, ou bien alors qui ne connaissent rien au VOCALOIDS, cette histoire est directement liée à la chanson "Acute" (cliquez sir le nom de la chanson si vous souhaitez l'écouter) qui est chantée par Miku, Kaito ainsi que Luka, qui sont donc les personnages de cette fiction. Ici, le personnage qui parle est Miku, et elle parle donc de Luka, sa meilleure amie, et de Kaito, son petit copain.
Enfin bref, après tout cet énorme blablatage je vous dis à bientôt pour une nouvelle traduction et en attendant rendez-vous sur mon autre blog, Asuna (cliquez sur le nom du blog pour y avoir directement accès) sur lequel j'écris ma propre fiction! ^.^
J'attends impatiemment vos avis en commentaires! ^.^♡
Ruriko, Posté le dimanche 24 juillet 2016 10:33
une-fan-de-NaLu a écrit : " "
Coucou :)
Tout d'abord, merci de t'inquièter pour moi :)♡ Mais ne t'en fait pas j'ai bien informée l'auteur de la fiction de la traduction de sa fiction que j'ai faite :)♡
À part ça, la mini-fiction t'a plu? :)♡